《芙蓉客栈古诗词》与《新建全集》的离别
唐朝:王昌龄
蒙蒙烟雨,一夜之间笼罩了吴的天;清晨送你,寂寞到楚山悲伤无限!
朋友们,如果洛阳的朋友请我来;就说我还是冰心Okho,坚持信仰!
收藏,下载,复制都很完美。
古诗词网APP客户端立即打开。
翻译和注释
翻译
冷雨一夜之间传遍了乌地江天,早上送走你后,你一个人面对楚山。
到了洛阳,如果洛阳的亲戚朋友叫我来,请告诉他们,我的心还是像玉壶里的冰一样晶莹纯洁!
给…作注解
芙蓉楼:芙蓉楼:原名西北楼,俯瞰长江,俯瞰江北,在润州(今江苏省镇江市)西北。据《元和县志》卷二十六丹阳江南路润州:“晋为刺史,西南楼名万岁楼,西北楼名芙蓉楼。”一说这指的是千阳(今湖南黔城)的芙蓉楼。辛贤:诗人的朋友。
冷雨:秋冬冷雨。连江:雨水与江面相连,表示雨大。
吴:古国名一般指苏南、浙北。江苏镇江三国时,吴国属于它。
平明:黎明时分。
g:指的是作者的好友辛贤。
初山:楚山。这里的楚也指南京地区,因为吴、楚在古代先后统治这里,所以吴、楚可以统称。
孤独:孤独,一个人。
洛阳:位于河南省西部,黄河南岸。
冰心:比喻纯洁的心灵。
玉壶:道家概念,妙真与道教教义,特指自然无为、虚无之心。
这首诗是送别诗。
“寒雨入夜吴”,烟雨笼罩着吴,编织着一张无尽的愁网。雨夜增添了秋天的萧瑟,也渲染了离别的阴郁气氛。寒意不仅弥漫了烟雨,也渗透了两个离别朋友的心。“连”字和“金”字描写的是连绵不断的雨,从河雨传来的动态,人们可以清晰地感知到,所以可以想象诗人因情而彻夜未眠。而这幅水天相接的乌江夜雨图,恰恰展现了一种极其崇高壮美的境界。唐诗中后期和婉约宋词中,雨声常写在窗下梧桐、檐前铁马、池中残荷等琐事上。但王昌龄并没有真正写出如何感知秋雨来临的细节。他只是把连江之雨中的听觉、视觉、想象概括成吴,用一大块淡墨染了许多烟雨,以极大的气魄,烘托出“平明送客”的开阔意境。
最后两句,“洛阳亲友相问,一片冰心在玉壶。”指作者与朋友分手时对他们的嘱托。洛阳指河南洛阳,是唐代政治、经济、文化名城,有作者的亲友。提问就像说“问你”。冰心形容一个人头脑清晰,就像冰块一样。玉壶,玉做的壶。六朝时诗人鲍照用“清如玉壶冰”(诗《白头吟》)比喻高洁无邪的性格,这里的玉壶也用来比喻清纯的性格。你到了洛阳以后,如果那里的亲友问起你我,你可以告诉他们,王长龄的心还像玉壶里纯净清澈的冰。作者委托辛渐带给洛阳朋友这样一句话,是有背景的。当时作者因不拘小节被普通人诟病,数次被贬谪。在这里,很明显作者是在回应那些诽谤的话,也是对最了解自己的朋友的一种安慰。表现出拒绝妥协的精神。
自开元宰相姚崇写下《冰壶咒》以来,盛唐诗人王维、崔豪、李白等都以冰壶自勉,歌颂冰壶的光明磊落。王昌龄托信逐渐带给洛阳亲友的信息,不是通常的平和竹报,而是传达了他依然清正廉洁的信念,意义重大。
早在六朝、宋时,诗人鲍照就用"玉壶冰清"和"白头颂"来形容高洁天真的品格。自开元宰相姚崇写下《冰壶咒》以来,盛唐诗人王维、崔豪、李白等都以冰壶自勉,歌颂冰壶的光明磊落。王昌龄托信逐渐带给洛阳亲友的信息,不是通常的平和竹报,而是传达了他依然清正廉洁的信念,意义重大。
诗人在这里的自我描述,是建立在他和洛阳亲友之间真实的理解和信任之上的。这绝不是洗白诋毁的表白,而是鄙视诋毁的自吹自擂。所以诗人从无瑕的空玉壶中捧出一颗明净的冰心来安慰朋友,比任何相思之词更能表达他对洛阳亲友的深情。
情感来源于场景,情感蕴含于场景。这也是唐诗的一个特点,但是深刻,柔和,舒缓。这首诗中无边的江雨和孤楚的山,既衬托了诗人送别时的孤独,又表现了诗人开朗的胸怀和坚毅的性格。矗立在河中央的孤山与冰心在玉壶中的形象形成一种有意或无意的关照,自然使人联想到诗人孤傲、纯净、干净的形象,将精妙的构思、深刻的意旨融于明澈的空灵意境中,于是自然、无痕、含蓄、无尽。